Ciels de Loire

Souvent aussi, on finissait par revenir du marché du samedi avec un canard ou un lapin vivant. Un temps, on en a eu un dans la baignoire, parce que James avait compris au geste de la paysanne, qu’il était pour être mangé. On était repartis avec nos trois kilos de lapin dans sa peau, sous le bras, vivant, qui griffait dès qu’on lâchait les oreilles. On n’a pas pu se laver pendant plusieurs jours, le temps qu’on le dépose chez des gens qui en voulaient bien dans leur clapier ; juré, craché qu’ils ne le mangeraient pas. On a eu comme ça des poussins, un hérisson, un chien qui avait la maladie de Carré, des bestioles.

Emmanuelle Guattari a grandi sous les ciels de Loire, dans la clinique de La Borde où travaillait son père. Elle continue l’exploration de sa mémoire d’enfant, puis d’adolescente, exhumant des impressions tantôt drôles, tantôt poignantes restituées avec une candeur et une émotion intactes. Son roman dessine ainsi une géographie intime et fantaisiste faite d’éléments familiaux et biographiques autant que des couleurs des paysages et de la forme des lieux. Des lieux et des paysages qui, comme les êtres humains, vivent et se transforment au fil du temps…
  • Bleue
  • Paru le 22/08/2013
  • Genre : Littérature française
  • 144 pages - 118 x 185 mm
  • EAN : 9782715234123
  • ISBN : 9782715234123

Foreign Rights

The Skies of the Loire

All rights available

Presentation

“Often we used to come back from the Saturday market with a live duck or rabbit. Once we had one in the bath for a while, because James had understood, from the farmer’s wife that it was ready for eating. We had left with our three-kilo rabbit in our arms. It scratched us as soon as we let go of its ears. We weren’t able to wash for several days, the time it took for us to find some neighbors who could put it to their rabbit clutch: They swore they would not eat it. We also had chicks, a hedgehog, a sick dog with Canine distemper, any amount of small creatures.”

Emmanuelle Guattari grew up under the wide Loire skies, in the clinic of La Borde where her father used to work. In this novel she continues an exploration of her childhood and adolescent memories. Her stories, sometimes moving, often funny, are always full of tenderness and freshness. She paints an intimate painting, where family and biographical details (cousins, uncles, grand-mothers, parents…) are harmoniously woven with landscapes and places, which, like humans, live and evolve over the years...

Emmanuelle Guattari is the author of La Petite Borde (translated into English language (Semiotexte)). Ciels de Loire is her second novel.

If you are interested in publishing one of our books or wish to receive further information, you can contact our International Department:
Geneviève Lebrun-Taugourdeau:  +33 (0) 155 426 195
genevieve.lebrun-taugourdeau@mercure.fr

See all our catalogue, here.

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Ce site utilise des cookies nécessaires à son bon fonctionnement, des cookies de mesure d’audience et des cookies de modules sociaux. Pour plus d’informations et pour en paramétrer l’utilisation, cliquez ici. En poursuivant votre navigation sans modifier vos paramètres, vous consentez à l’utilisation de cookies.

fermer