Les voyages de Merry Sisal

Les nuits où les étoiles demeuraient éteintes, il arrivait à Merry de rester prostrée sur sa couche. Tout s’effaçait alentour. Des pans entiers de sa mémoire semblaient enfermés quelque part, éboulés, inaccessibles. Parfois, tout était incroyablement limpide. Sa vie passée n’avait rien de sombre et son avenir semblait bien éclairci, le ciel dégagé. Elle allait reprendre ses études en suivant des cours par correspondance. Elle ferait venir ses enfants. Tommy, Florabelle, les prunelles de ses yeux, ils seraient bientôt auprès d’elle.

En Haïti, Merry élève seule ses deux enfants, Tommy et Florabelle – six et quatre ans. Quand le terrible séisme du 12 janvier 2010 frappe Port-au-Prince, Merry doit quitter sa terre natale dévastée : elle laisse derrière elle ses deux enfants adorés qu’elle compte revenir chercher très vite. Après une traversée homérique, elle rejoint des compatriotes sur l’île de Bonne-Terre. Là, elle est rapidement embauchée par Anna et Raymond, un couple de Français qui habite sur le Morne d’Or, où vit une communauté de Blancs nantis venus de France, et totalement isolée du reste de l’île.
Peu à peu, Anna et Merry se rapprochent. Anna, qui garde enfouies au plus profond de son être des blessures silencieuses, s’attache plus que de raison à la jeune Haïtienne. Merry s’interroge sur les motivations de cette patronne un peu particulière, mais s’en accommode, car elle n'oublie jamais son objectif : retrouver ses enfants.
  • Littérature générale
  • Paru le 12/03/2015
  • Genre : Littérature française
  • 272 pages - 140 x 205 mm
  • EAN : 9782715234253
  • ISBN : 9782715234253

Foreign Rights

Merry Sisal's journeys

All rights available

Presentation

In Haiti, Merry raises alone her two children, Tommy and Florabelle, aged 6 and 4. When the terrible earthquake devastates the city of Port-au-Prince, on 2010 January 12th, Merry has no choice but to leave her wasted homeland, leaving her beloved children behind her, even if she hopes to fetch them soon.

After an epic crossing over the sea, she finds refuge in the island of Bonne-Terre (Good-Land), where she meets with Haitian fellows. She is quickly hired by Anna and Raymond, a French couple, who live on the Morne d’Or (the Golden Hill). There, lives a community of rich Whites from France, totally isolated from the rest of the island.

Little by little, Anna and Merry will get closer and discover that they have a lot in common. Anna keeps buried deep inside her tragic events and ancient wounds: she becomes attached to the young Haitian more than is reasonable. Merry wonders about the motivations of this peculiar boss, but makes the best of it. She never looses sight of her goal: finding again her children.

 

Among many titles, Gisèle Pineau wrote La Grande Drive des esprits (Elle’s readers’ Grand Prix), Chair Piment (Prix des Hémisphères Chantal Lapicque) and Cent vies et des poussières.

If you are interested in publishing one of our books or wish to receive further information, you can contact our International Department:
Geneviève Lebrun-Taugourdeau:  +33 (0) 155 426 195
genevieve.lebrun-taugourdeau@mercure.fr

See all our catalogue, here.

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Ce site utilise des cookies nécessaires à son bon fonctionnement, des cookies de mesure d’audience et des cookies de modules sociaux. Pour plus d’informations et pour en paramétrer l’utilisation, cliquez ici. En poursuivant votre navigation sans modifier vos paramètres, vous consentez à l’utilisation de cookies.

fermer