Deux garçons

Deux garçons

Il s'appelle Hervé. Je lui lis les notes que j'ai inscrites dans les marges, les indices psychologiques, je lui montre les dessins qui esquissent les déplacements de Caligula et Scipion. Je renie les limites, je bascule, Hervé chavire avec moi. Je déverse sa tête sur mes cuisses, je m'enroule autour de son corps qui ploie et quand je le repousse c'est la folie de Caligula qui l'arrache à moi. Ma bouche essuie sa bouche, ma main s'insinue dans ses lèvres, mes doigts retiennent l'odeur de sa respiration, un parfum de fruit écrasé. Hervé s'abandonne à tout ce que je décide.

Le narrateur a dix-sept ans et vit à La Rochelle chez sa grand-mère lorsqu'il croise le jeune Hervé Guibert, quatorze ans, à un cours de théâtre. L'attirance est immédiate et réciproque. Dans un scène de Caligula toute en intensité et en fureur, leur entourage subjugué découvre l'évidence en même temps qu'eux : la rage et la passion dépassent largement la scène. Les deux garçons viennent de se reconnaître, comme si leur rencontre était programmée de toute éternité.
Dans ce récit au jour le jour d'un premier amour, Philippe Mezescaze évoque avec beaucoup de sincérité la passion naissante entre deux adolescents qui ne doutent jamais de leurs désirs.
  • Bleue
  • Paru le 06/02/2014
  • Genre : Littérature française
  • 128 pages - 140 x 205 mm
  • EAN : 9782715234802
  • ISBN : 9782715234802

Foreign Rights

Two Boys

All rights available

Presentation

The narrator is seventeen years old and lives in La Rochelle at his grand-mother’s place. In conflict with school, he immerses himself in theatre and literature. During his theatre class, he meets young Hervé Guibert, fourteen years old. The attraction is immediate and mutual. During an intense and furious scene of Caligula, their entourage finds out the obvious fact at the same time the boys do: rage and passion widely exceed the theatre stage. The two boys have just “recognized” each other, as if their meeting was planned from time immemorial. For the two teenagers, it is the beginning of a true love story, winding and sometimes loosing its way. The frivolity of their youth will be their best weapon to face the looks of others and live passion.

Philippe Mezescaze was born in 1952. He wrote around ten novels.

If you are interested in publishing one of our books or wish to receive further information, you can contact our International Department:
Geneviève Lebrun-Taugourdeau:  +33 (0) 155 426 195
genevieve.lebrun-taugourdeau@mercure.fr

See all our catalogue, here.

Vous aimerez aussi

Ce site utilise des cookies nécessaires à son bon fonctionnement, des cookies de mesure d’audience et des cookies de modules sociaux. Pour plus d’informations et pour en paramétrer l’utilisation, cliquez ici. En poursuivant votre navigation sans modifier vos paramètres, vous consentez à l’utilisation de cookies.

fermer