Dieu en prison à Katmandou

Dieu en prison à Katmandou

[Arresting God in Kathmandu]

    • Traduction (Anglais) : Anne-Cécile Padoux
«"Marie donc ton fils, déclara Rudra. Quand il aura femme, il deviendra raisonnable.
- Qui voudrait de lui ? demanda Hiralal. Toute la ville sait que c'est un ivrogne."
Les deux hommes fumaient, assis dans la boutique de riz et de haricots de Rudra.
"Nous trouverons bien quelqu'un", dit ce dernier...
Une semaine plus tard, sa femme fit une proposition. Les parents d'une jeune fille très jolie cherchaient à la marier.
"Mais elle boite légèrement de la jambe gauche", précisa-t-elle.
»

À Katmandou, aujourd'hui, il y a Internet, des embouteillages le soir à l'heure de pointe, des manifestations, des grèves... Le Népal connaît des troubles politiques très graves, la société change et les jeunes Népalais se retrouvent écartelés entre le monde ancien et des modes de vie entièrement nouveaux. Néanmoins, ils restent tributaires de leur famille : un mariage ne peut être qu'arrangé par les parents. Le plus étrange, c'est que ces unions-là ne sont pas forcément les plus malheureuses, car les coutumes d'autrefois constituent un soubassement solide à la vie de couple. Et puis les dieux restent omniprésents et veillent sur Rukmini, la jolie boiteuse, Shanti, la fille-mère, ou Kanti, la belle étudiante.
  • Bibliothèque étrangère
  • Paru le 16/10/2003
  • Genre : Littérature étrangère
  • 240 pages - 140 x 205 mm
  • EAN : 9782715223585
  • ISBN : 2715223587

Vous aimerez aussi

Ce site utilise des cookies nécessaires à son bon fonctionnement, des cookies de mesure d’audience et des cookies de modules sociaux. Pour plus d’informations et pour en paramétrer l’utilisation, cliquez ici. En poursuivant votre navigation sans modifier vos paramètres, vous consentez à l’utilisation de cookies.

fermer